Is féidir teacht ar an léirmheas a scríobh mé ar Dambatheanga/Damlanguage le Mícheál Ó Ruairc (Arlen House, 2014) anseo.

Molaim go mór éagsúlacht an ábhair a chuireann Tuairisc ar fáil do lucht na Gaeilge: www.tuairisc.ie

Is féidir teacht ar an léirmheas a scríobh mé ar Dambatheanga/Damlanguage le Mícheál Ó Ruairc (Arlen House, 2014) anseo.

Molaim go mór éagsúlacht an ábhair a chuireann Tuairisc ar fáil do lucht na Gaeilge: www.tuairisc.ie

A few years ago I went along to Éigse an Spidéil to hear Biddy Jenkinson and to participate in the open mic (maidhc oscailte) afterwards. It was a great evening of poetry, music and banter. I’m delighted to be the guest poet this year, joined by the very fine musician Saileog Ní Cheannabháin. There is a fantastic line-up at this year’s Éigse; check it out at this link:
I’ll be giving a talk at Galway City Museum on Saturday afternoon from 2pm-3pm. It’ll be an informal sweep through ‘A Brief History of the Irish language’ and entry is free, though booking is advisable. Details at the link:
http://www.galwaycitymuseum.ie/calendar-of-events/
On Sunday night I’ll be reading at an IMRAM event to celebrate International Women’s Day. There’ll be a bevy of women including Celia de Fréine, Biddy Jenkinson, Aifric Mac Aodha, Dairena Ní Chinnéide, Caitríona Ní Chléirchín, Nuala Ní Dhomhnaill and traditional singers Síle Denvir, Máire Ní Choilm and Máiréad Ní Oistín.
McGrattan’s 76 Fitzwilliam Lane, Dublin 2 @8.00pm
Cead isteach/Admission €10
http://imram.ie/?event=night-of-poetry-and-music-for-international-womens-day
Here is a piece I wrote for the Irish Times about the extraordinary Máire Mhac an tSaoi:
The weather is still cold enough to justify this post ( I think!)… Back in December I was invited to read at the National Concert Hall in Dublin for the recording of RTE’s Christmas Miscellany. I read the poem ‘Filleadh ón Antartach’ (translated by Billy Ramsell as ‘Return from Antarctica’). It was fantastic to read with such writers as Nuala Ní Chonchúir, Dónal Ryan, John F. Deane, Enda Coyle Green, Pat Boran, Mary O’Malley, Mary Morrissy, John McKenna, Anthony Glavin and Hilary Fanin, and to share a stage with RTE Concert Orchestra. You can listen back here
Máiréad Ní Mhaonaigh and Louis de Paor talk about my poem ‘Filleadh ar an gCathair’ (‘Citybound’) on the Works on RTE1. You can hear what they had to say at this link (available for the next 19 days):
http://www.rte.ie/player/ie/show/10378668/
Rudaí deasa ar fad a deir siad, dar ndóigh!

Seo nasc chuig agallamh a dheineas le Tuairisc.ie faoi mo dhán a bheith ainmnithe ar ghearrliosta RTÉ’s A Poem for Ireland.
Here is a link to an interview I did with Tuairisc.ie about the my poem, ‘Filleadh ar an gCathair’, being shortlisted for RTÉ’s A Poem for Ireland.
I was delighted to have been included in a new anothology of poets from Munster that was recently published by Éditions Illador, edited by Clíona Ní Ríordáin and Paul Bensimon. It is a beautifully designed book with translations from English and Irish to French. Félicitations!
Here is an article in The Irish Examiner about the book:
http://www.irishexaminer.com/lifestyle/artsfilmtv/munster-poetry-is-finding-its-rhythm-311831.html
Lunch and Launch
Some of the poets gathered at the gorgeous Farmgate restaurant for lunch before the launch at Cork City Library.
I’m particularly grateful to Clíona for including my work in another anothology she edited recently, Femmes d’Irlande en Poésie, 1973-2013 (Éditions Caractères, 2013).
Míle buíochas – Many thanks to Doireann Ní Ghríofa (www.doireannnighriofa.com) for including my poem ‘Áiféilín’ in her piece for RTÉ’s Poetry Programme on 14 February 2015. Thanks also to Gabriel Rosenstock for providing the translation. You can listen back to the show here:
http://www.rte.ie/radio1/the-poetry-programme/
You can listen to the poem at Lyrikline:
http://www.lyrikline.org/en/poems/aifeilin-8434#.VOdh22Mnl0Q
You must be logged in to post a comment.