It was a pleasure to be interviewed by Daniela Theinová for the EFACIS Irish Itinerary Podcast. Daniela is a wonderful poetry critic with a considerable knowledge of the Irish language and its literature. Her book, Limits and Languages in Contemporary Irish Women’s Poetry was recently published by Palgrave. She read her translations of my poems at a reading in Prague some years ago (2012, I think!) You can listen to our conversation here. Buíochas ó chroí leat, a Daniela!
Tag: Poetry
Parnell’s Walking Stick

Ailbhe Ní Ghearbhuigh was recently presented with Parnell’s Walking Stick. Cut by Charles Stewart Parnell himself in Avondale Wood in 1889 or 1890, this stick has a rich literary history. It came into the possession of Brinsley MacNamara, who, in turn, gave it to the poet W.R. Rodgers. It was later passed on to Conor Cruise O’Brien, who conferred it on Séamus Heaney. In 1998 Heaney entrusted it to Nuala Ní Dhomhnaill, and it was she who decided to bestow it on Ailbhe Ní Ghearbhuigh. The presentation occurred in Poetry Ireland on Parnell Square at a reading of Ní Ghearbhuigh’s new collection, The Coast Road (The Gallery Press, 2016).
Wake Forest Series of Irish Poetry
Absolutely thrilled to be included in David Wheatley‘s selection for The Wake Forest Series of Irish Poetry, Vol. IV alongside Trevor Joyce, Aidan Mathews, Peter McDonald and Ailbhe Darcy. It’s available for preorder on Amazon.
Translations of my poems are by David Wheatley, Gabriel Rosenstock and Billy Ramsell.
Poetry Magazine
Such a thrill to have two poems included in the Young Irish Poets September issue of Poetry, edited by Patrick Cotter. You can check out the table of contents here.
Billy Ramsell translated both of my poems and ‘Filleadh ón Antarach’ is available to read online here.
I also contributed to the Reading List Blog where I mention the Selected Poems of Seán Ó Ríordáin, Scapegoat by Alan Gillis, and Full-Bodied Wine, a romp of a story that’s available to downloads for free from Smashwords.


You must be logged in to post a comment.