
Caitríona Ní Chléirchín and I will be reading some poems by Nuala Ní Dhomhnaill, as well as our own, on Friday 16 May at 7pm in Cork Arts Theatre as part of the Cork International Poetry Festival . Simon Ó Faoláin will moderate the event.

Caitríona Ní Chléirchín and I will be reading some poems by Nuala Ní Dhomhnaill, as well as our own, on Friday 16 May at 7pm in Cork Arts Theatre as part of the Cork International Poetry Festival . Simon Ó Faoláin will moderate the event.

Ag tnúth go mór leis an ócáid seo i dteannta Ré Uí Laighléis agus Fhionntáin de Brún. Is féidir ticéad a chur in áirithe saor in aisce ag an nasc seo.
With thanks to Manuel Silva @manuvidal_video who took these pics at the Alguen que Respira festival last month in Santiago de Compostela. Wonder to hear work by Samer Abu Hawwash, Toni Juncosa, Juanpe Sánchez López and Nieves Neira Roca. Special thanks to Antón Lopo for translating my poem to Galego! And to Keith Payne for putting us in touch. Grazas!!






Thrilled to get the chance to visit Galicia for a reading at this festival. The entire programme can be found here.

Very much looking forward to my return to St Andrews in Scotland to give a lunchtime reading at the Centre for Poetic Innovation. Further details here. With thanks to Prof Derek Duncan and Dr Elodie Laügt.
Comhghairdeas ó chroí to Donnchadh Mac Aodha on winning the Seán Ó Riada composition competition recently. I’m honoured that he chose my poem ‘Babel’ for his choral composition. In their citation, the judges said:
“The contemporary relevance of Ailbhe Ní Ghearbhuigh’s Irish-language poem is striking, with an unsettling sense of lofty ideals soured by arrogance and pride. The composer’s musical setting reflects this and is both sensitive and expressively impactful. The phrases inflect upwards, yearning for something, but falter in the (quite deliberate) absence of harmonic stability. The effect is sobering and captivating. It has a distinct musical identity and shows great fluency in its approach to choral writing.”
Looking forward to hearing ‘Babel’ sung at the Cork International Choral Festival in May!
Very excited to be off to St Andrews in Scotland shortly to do a stint as Writer in Residence in the School of Language there. Information on individual events can be found here. Sincere thanks to all involved in bringing me over!
Next month, I’ll be traveling to New York to read at the 10th Anniversary of Muldoon’s Picnic at the Irish Arts Center in NYC. There will be four nights of events in honour of the occasion and I’m delighted to be part of it. I’ll be performing on Thursday 10th October with Patrick Radden Keefe and Steve Earle.
Wednesday, October 9
Film & Conversation
Paul Muldoon: Laoithe is Liricí (A Life in Lyrics)
Thursday, October 10
Steve Earle
Ailbhe Ní Ghearbhuigh
Patrick Radden Keefe
Friday, October 11
Jean Hanff Korelitz
Colm Mac Con Iomaire
Kevin Young
Saturday, October 12
Billy Collins
Min Jin Lee
Stew
Doireann Ní Ghlacáin approached me some time ago about the Say a Song Project which explores the rich and vibrant sean-nós tradition. I enjoy sneaking references to sean-nós songs into my poems now and then, so I was curious about her proposal. She suggested I take on Molaí Ní Mhaoileoin, a song once recorded by Sorcha Ní Ghuairim. The resulting English translation plus an interpretation of the original by the mighty Eoghan Ó Ceannabháin can be heard on the RTÉ Radio website here. Well worth listening to the entire series and keep an eye out for a further dimension to the project involving visual artists!

Wonderful to see some Italian translations of my poems in Specimen: The Babel Review of Translations, as translated by Josephine Bohr. I had only heard them read aloud at the Babel festival back in September so it’s great to finally see the texts. Thanks to all who helped make it happen!
You must be logged in to post a comment.