Ag tnúth go mór leis an bhFéile Bheag Filíochta ar an mBuailtín an mhí seo chugainn. Is breá lem chroí an fhéile seo agus is cúis áthais dom go mbead féin i mbun na ceardlainne Gaeilge i mbliana. Beidh an t-ealaíontóir agus an rinceoir Siobhán Ní Dhuinnín ag léiriú trí scannán faoi thriúr ban: Máire Ní Chéilleachair, Áine Moynihan agus Ríonach Ní Néill. Is í an tOllamh Emerita Patricia Coughlan a thabharfaidh léacht na féile ar shaothar Mháire Mhac an tSaoi. Seolfar leabhar dátheangach le Ceaití Ní Bheildiúin dar teideal Lig don nGiorria Suí / Let the Hare Sit: Rogha Dánta / Selected Poems mar a bhfuil aistriúcháin le Paddy Bushe. Cloisfear ceol ar an Aoine le hEoin Duignan agus Noelie Ó Maoileoin. Maidin Shathairn a bheidh na ceardlanna, mé féin i mbun na ceardlainne Gaeilge agus Billy Ramsell i mbun cheann an Bhéarla. Beidh seimineáir san iarnóin ar shaothar Mháire Mhac an tSaoi mar a labharfaidh Máirín Nic Eoin, Louis de Paor, Bríd Ní Mhóráin agus Róisín Ní Ghairbhí. Beidh an sárcheoltóir Inni-K ag seinm oíche Dé Sathairn agus beidh a thuilleadh ceoil an mhaidin dar gcionn le Niamh Varian Barry. Beidh go leor deiseanna ag filí dán a reic ag na maidhceanna oscailte a bheidh ar siúl le linn an deireadh seachtaine. An clár iomlán le fáil anseo.
Tag: Billy Ramsell
Mí Iúil /July
Cúpla rud ag teacht aníos an mhí seo chugainn:
The film City of a Thousand Suns/ Cathair na Mílte Grian will be premiered at the Galway Film Fleadh on the 8th July at 14.00. Written and directed by Paula Kehoe and Feargal Ward, this is an unforgettable art film partly inspired by Eoghan Ó Tuairisc’s elegy for Hiroshima, ‘Aifreann na Marbh’. The cast includes Marcus Mac Conghail, Kazuyoshi Meiki, Rióna Ní Fhrighil and Tristan Warner. I was very happy to narrate the Irish-language version of the film.
Beidh mé ag glacadh páirte in ‘Cosán Ghabhla‘ mar chuid d’Fhéile an Earagail ar an 9ú agus 10ú Iúil i dteannta scríbhneoirí agus físealaíontóirí.
On the 16th July, I’ll be reading in Panicale in Umbria, Italy at the Effetto48 festival with Billy Ramsell and Lorenzo Mari. Special thanks to Alberto Masala for the invitation.
Delighted to be finishing off the month in Armagh at the John Hewitt Summer School where I’ll be reading with John McAuliffe and Molly Twomey on 29th July at 11.15.
Poetry File on RTÉ Lyric FM
‘Fothragadh’ was the featured poem on Poetry File on Evelyn Grant’s Weekend Drive on RTÉ Lyric FM on the 12th of March. Many thanks to the producer Eithne Hand. You can listen back to the segment here. Thanks, too, to Billy Ramsell for the translation.
New poem in the Irish Times
It was great to see a new poem of mine in the Irish Times on Saturday. I wrote it back in August as the situation in Afghanistan was rapidly changing and the Taliban were approaching Kabul. It’s called ‘Fothragadh’ which could be translated as ‘bathing’ or ‘immersion’, or ‘bustle’ or ‘flurry’. My thanks to Billy Ramsell for his wonderful translation. Here is the link
Reading in Firenze
It was wonderful to visit Florence/Firenze recently to read with Billy Ramsell and his Italian translator, Lorenzo Mari. Very grateful to my friend Debora Biancheri who translated some of my poems to Italian some years ago. These translations were read on this occasion by writer Giovanni Agnoloni who hosted the event at the gorgeous L’Ora Blu bookshop. Grazie a tutti!
Words Lightly Spoken
Here is a link to the podcast Words Lightly Spoken which was posted on the RTÉ website yesterday. With thanks to the producer, Claire Cunningham.
In this episode of the new Arts Council-funded podcast Words Lightly Spoken, Ailbhe Ní Ghearbhuigh reads her poem Filleadh ón Antartach, and the English translation, Return from Antarctica, by Billy Ramsell, from her collection The Coast Road, published by The Gallery Press.
New Bilingual Book
Just in time for my birthday tomorrow, I got a delivery of The Coast Road, a new bilingual collection edited by Peter Fallon and published by Gallery Press. It features poems from Péacadh (2008) and Tost agus Allagar (2016) translated to English by thirteen poets.
Isn’t it beautiful?
Wake Forest Series of Irish Poetry
Absolutely thrilled to be included in David Wheatley‘s selection for The Wake Forest Series of Irish Poetry, Vol. IV alongside Trevor Joyce, Aidan Mathews, Peter McDonald and Ailbhe Darcy. It’s available for preorder on Amazon.
Translations of my poems are by David Wheatley, Gabriel Rosenstock and Billy Ramsell.
Dromineer Literary Festival
I’m really looking forward to the Dromineer Literary Festival in Tipperary this weekend. Highlights include the Friday evening reading, George Szirtes, Thomas McCarthy, Pascale Petit and Billy Ramsell. There are workshops on Saturday and a reading by Breda Wall Ryan, Victoria Kennefick and Maeve O’Sullivan. On Sunday, Dave McAvinchey, Caitríona Ní Chléirchín and I will be performing at the Dánta Grádha Reading (Love Poems) with harpist Laura Hogan. There’s also a mindfulness event, a songwriting workshop, a play and a photography exhibition. You can view the full programme here.
Poetry Magazine
Such a thrill to have two poems included in the Young Irish Poets September issue of Poetry, edited by Patrick Cotter. You can check out the table of contents here.
Billy Ramsell translated both of my poems and ‘Filleadh ón Antarach’ is available to read online here.
I also contributed to the Reading List Blog where I mention the Selected Poems of Seán Ó Ríordáin, Scapegoat by Alan Gillis, and Full-Bodied Wine, a romp of a story that’s available to downloads for free from Smashwords.
You must be logged in to post a comment.